Финский театр представит пьесу карельской писательницы

Этот спектакль - первая постановка пьесы известной карельской писательницы Раисы Мустонен в переводе Эдвина Алатало в Финляндии. Премьера в Театре Эряярви состоялась 26 октября 2012 года. Как рассказал режиссер Ярмо Скен, в спектакле нашла отражение трагическая история разрушенной семьи, отправившейся в путешествие, чтобы начать строить отношения "с чистого листа". Неожиданно они попадают в усадьбу Тайпола, где встречаются с наемными работниками, с которыми не находят общего языка. Оказавшись в плену обстоятельств, они начинают узнавать тайны прошлого друг друга. Каждый пытается найти оправдание своим ошибкам, поступкам и грехам.
Спектакли состоятся на Малой сцене Национального театра Карелии в 15:00 и 18:00.
Следить за новостями
"известной карельской писательницы Раисы Мустонен"
Мустонен - карельская фамилия? Я не знал.
[quote="Александр"]
Я не знал.. Александр [/quote]
а что так,шантори?***************нен,сразу финская?
[quote="жадный финн"]
***************нен,сразу финская?[/quote]
А какая, чукотская наверное?
И что такое "шантори"?
[quote="Александр"]
А какая, чукотская наверное?. [/quote]
А какие у карелов фамилии,список в студию!
[quote="Супержадный чух"]
А какие у карелов фамилии,список в студию![/quote]
Русские в основном. Но есть и свои, с русифицированными окончаниями - Ругоев, Детчуев, Чуппуев, Куркоев.
Сашок , а твоя фамилия заканчивается на ,,О ''- ты же хохол , или перед побегом в Финку выправил ксиву с ,, правильной фамилией ,, ... нен '' ?!
еврейчик скорее...
[quote="Александр"]
Мустонен - карельская фамилия? Я не знал.. Александр (Гость)[/quote]
а географический фактор не играет роли? розенбаум считается российским певцом ;)
Вот именно Российским, а не Русским.
Тогда и Мустонен - Российская...
[quote="Александр"]
"известной карельской писательницы Раисы Мустонен" [/quote]
А чем и кому известна ?
Я не слышал...
Розенбаум и есть русский певец. Потому что язык и культура решают, а не имя. Если бы он пел на иврите, то был бы еврейским певцом.
А на каком языке писала "карельская" писательница с русским именем и финской фамилией?
Фредди Меркьюри был сыном индийских иммигрантов. Но он британский певец.
В жизни — так мало приятных вещей:
Миска горячих наваристых щей,
Писать с балкона на разных людей,
Всё же — проснуться в похмелии жутком,
Шубы собольи дарить проституткам,. (Гость
Национальность человека определяется на каком язяке человек думает.
ПисАть, как и пИсать надо тогда когда уже не можешь...
Учи азбуку.
Превед, чуваг!
Ты помнишь, сцуко,
Как Гитлер нипадеццки жог
И как кросавчег Гога Жуков
Его убил и Гитлер сдог.
Не всклад не влад - поцелуй п[MODER]изdо[/MODER]й кирпич.
Пушкин блин....
Кто такая ?
Пушкин - молодец:
Вот почти про современное общество потребления:
О люди, жалкий род, достойный слез и смеха!
Жрецы минутного, поклонники успеха!
Как часто мимо вас проходит человек,
Над кем ругается слепой и буйный век,
Но чей высокий лик в грядущем поколенье
Поэта привсдет в восторг и умиленье!.
А кто это отрицает? Финкой она может быть сколько угодно, но живет в Карелии, и гражданка России, значит - карельская. По месту жительства.
(для редакции)у нас нет финского театра, а есть Национальный театр